Monthly Archives: Kwiecień 2013

odmieniajmy: Enrico Letta

Nowy premier Włoch nazywa się Enrico Letta.

Jak to odmienić?

Proponuję:

Mianownik — Enrico Letta

Dopełniacz — Enrica Letty

Celownik — Enricowi Letcie

Biernik – Enrica Lettę

Narzędnik — Enrikiem Lettą

Miejscownik — Enricu Letcie

Ciekawe, jaka będzie praktyka w polskich mediach.

1. Być może imię Enrico nie będzie odmieniane, jak bywało w przypadku Enrico (Enrica) Caruso (Carusa).

Jego ministrowie: http://www.repubblica.it/politica/2013/04/27/foto/i_ministri_del_governo_letta-57562247/1/#1http://www.rp.pl/artykul/33,1004368-Enrico-Letta-przedstawil-swoj-rzad.html

2 komentarze

Filed under Uncategorized

Blachorze. Słownictwo gwarowe, jego badania i produkty tradycyjne.

Okazuje się, że nowiny o jakimś tradycyjnym produkcie, zakorzenionym od dawna w jakimś regionie, zadziwiają dialektologa i leksykografa, bo słów tych nie notuje zacne kompendium — Słownik gwar polskich wydawany przez IJP PAN.

Oto kolejne nowe słowo, a przynajmniej jego lokalizacja — gmina Mędrzechów:

Blachorze

Blachorze należą do wyrobów piekarniczych. Produkowane są z surowców takich jak: mąka, soda, kwaśne mleko, jajka, pochodzących od rolników z gminy Mędrzechów. Specyficzny smak blachorzy nadaje im metoda wypieku: wprost na „blasze”. Ten sposób pieczenia powoduje, że blachorze są miejscami lekko zarumienione, chrupiące, a jednocześnie ich skórka pozostaje elastyczna. Wspaniale smakują same, podawane na ciepło wprost z blachy lub z dodatkiem mleka, dżemu lub masła. [źródło: krakow.gazeta.pl]

Wspomniany SGP PAN (t. II, s. 234) takiego blacharza (bo hasła są tam w postaci sprowadzanej do polszczyzny literackiej).

Ciekawe.

Dodaj komentarz

Filed under język polski, słownictwo, Uncategorized